Prevod od "to upalilo" do Slovenački

Prevodi:

to delovalo

Kako koristiti "to upalilo" u rečenicama:

Da je to upalilo, ne bi vam trebala ta puška.
Če bi ga lahko, ne bi rabili puške.
Da li si video da je to upalilo u nekom filmu?
Ali si videl to delovati v nekaterih filmih?
Mislim da je to upalilo prototvar.
Mislim, da je to vžgalo protosnov.
Mora da bude u sobi da bi to upalilo.
Mora biti v sobi, da bi to delovalo.
Pa, nekoliko dana je to upalilo.
No, večino dni, mi to uspeva.
Da je to upalilo, onda bi Marica bila moja ujna.
Če ta zveza uspe, bo Marissa moja teta.
Ne mogu vjerovati da je to upalilo.
Hudo. Res ne morem verjeti, da je vžgalo.
Mrzim što moram da kažem, ali mislim da bi to upalilo.
Nerad to rečem, ampak mogoče celo uspe.
Koliko puta nam je to upalilo?
Kolikokrat pa nama je to uspelo?
Da, pa, kada budem ureðivala njegovu kuæu u brdima u kojoj i ja takoðe živim, javiæu ti da je to upalilo.
Ko bom preuredila njegovo hišo na gričih, kjer tudi jaz živim, Boš vedela, da je delovalo.
Da, kao da bi to upalilo.
Ja, kot da bi to pomagalo.
Èak i da je to upalilo, èak i da smo odluèili da neæemo uništiti tu stvar, to ne menja èinjenicu da bi Pul završio u zatvoru.
Tudi če bi ga lahko in ga mi ne bi želeli uničiti, to ne spremeni dejstva, da bi Poola zaprli.
Da je to upalilo, ti ne bi spavala sa muškarcima za novac i hranu i benzin.
Če bi to delovalo, ne bi spala z moškimi za denar, hrano in bencin.
Nisi valjda mislila da je to upalilo?
Si res mislila, da ti bo uspelo?
Ali zapitajmo se zašto je to upalilo.
Bolj pomembno vprašanje je, zakaj je to delovalo.
Nekada bi to upalilo, nekada ne. Ali rodni identitet je srž naše ličnosti, zar ne?
In včasih deluje, včasih ne, tako da - Toda, spolna identiteta je osnova našega bitja, kajne?
0.44058513641357s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?